Corrientes Avenue in corner (north) with Azcuénaga St. - Balvanera.
Podem 6 esquinas definir uma cidade como Buenos Aires? Nao, mas essa também nao é a idéia. Uma esquina, na verdade sao quatro pontos, e minha visao só se deteve em uma, como no dia que me apaixonei pela esquina e por todo o prédio do Hostel Colonial. Seis fotos que nao ganharao premios, seis esquinas de Buenos Aires que nao sao representativas mais que para os que tenham alguma referência geográfica delas. Nao aparecerao em nenhuma guia turística, mas gosto muito delas.
Dorrego Avenue in corner (south) with Paraguay St. - Palermo / Las Cañitas.
Pueden seis esquinas definir a una ciudad como Buenos Aires? No. Pero tampoco es la idea. Una esquina, en realidad son cuatro puntos y mi visión sólo se detuvo en una, como el día en que me enamoré de la esquina y de todo el edificio de Hostel Colonial. Seis fotos que no ganarán premios, seis esquinas de Buenos Aires que no son representativas más que para aquellos que tienen una referencia geográfica de ellas. No aparecerán en ninguna guía turística pero me gustan.
Miñones St. in corner (east) with Olazábal St. - Belgrano C.
Lope de Vega Avenue in corner (west) with Beiró Avenue - Devoto.
Six coins peuvent-ils définir une ville comme le Buenos Aires? Non. Mais ce n'est pas non plus l'idée. Un coin, en réalité ce sont quatre points et ma vision s'est seulement arrêtée dans l'une, comme le jour dans lequel je suis tombé amoureux du coin et de tout le bâtiment de Hostel Colonial. Six photos qui ne gagneront pas de prix, Six coins du Buenos Aires qui ne sont représentatifs plus que pour ceux qui ont une référence géographique d'elles. n'apparaîtront dans aucune guide touristique mais elle me plaisent
No comments:
Post a Comment