Great prices, great services. Book Now! Reserve Agora!

Thursday, May 23, 2013

NOVA TECNOLOGIA NO METRÔ


O metrô de Buenos Aires oferece há duas semanas um novo serviço para seus passageiros: terminais tecnológicas que permitem consultar o recorrido das linhas, fazer reclamos e ainda averiguar onde há eventos culturais e cómo chegar até eles. Estes terminais amarelas identificadas com o número 147 já se encontram em 10 estações da linha A (Plaza De Mayo-Carabobo) e estão chegando para outras 24.

O objetivo é desenvolver as novas estações interativas é de facilitar toda a informação relevante da cidade: do transporte público, dos eventos importantes que estejam transcorrindo e outras. Estas terminais que já funcionam em outras cidades do mundo podem se consultar em estações da linha A como: Primera Junta, Plaza Miserere, Lima, Perú e Plaza de Mayo.

Se calcula que já estão sendo utilizadas por mais de 250 pessoas por dia, maiormente para consultar o recorrido das diferentes linhas do metrô. Também foram usadas para reservar turnos em hospitais públicos e para fazer reclamos de buracos na rua, árvores, iluminação ou inseguridade. Esta novo elemento nas estações é parte do plano de renovação e modernização da linha A, a mais velha do metrô portenho.
Buenos Aires cresce e melhora para te receber, o mesmo que nosso Hostel Colonial. Te esperamos!

Wednesday, May 22, 2013

MORE GREEN SPACES IN PALERMO


Last week a plan for building new green spaces in Palermo neighborhood was presented. The objective is to embellish the surroundings of Juan B. Justo Avenue, a key avenue of the largest neighborhood of Buenos Aires City. 75% of the area alongside San Martin railroad will be destined to a linear park. Hostel Colonial tells you all about the new area of Palermo you will want to discover.

The area is delimited by Juan B. Justo Avenue and the streets Godoy Cruz, Paraguay and Niceto Vega. This used to be a marginal area of Palermo but 2 years ago, with the installation of the new Scientific Technologic Center, the place came back to life. Many bars and restaurants opened, new buildings were constructed, streets were opened and now, the City Government is catching up with a full urban recovery.

As many areas of the large Palermo neighborhood were renamed as they modernize, some are betting on which name will acquire this new area. We already have Palermo Soho, Palermo Hollywood, Palermo Viejo (Old Palermo) and many more sub-neighborhoods. Two of the proposed titles for this new space are: Palermo Queens (in line with pairing it with NYC areas) and Palermo Science (in line with the building of the Science Ministry which started it all).

Buenos Aires keeps expanding its touristic areas and you can discover them through our blog before visiting us. We are waiting for you!

Tuesday, May 21, 2013

VIVER NA TERRA: UMA OLHADA DIFERENTE


O fotógrafo argentino Andy Goldstein chega para o Centro Cultural Recoleta com uma amostra muito especial. “Vivir en la tierra” (Viver na terra) são 60 obras que documentam as condições de vida dos habitantes mais povres do continente. 174 milhões de pessoas vivem na precariedade na América Latina. Esta exibição retrata as diferentes vivencias pessoais dos nossos compatriotas.

Os personagens das fotos tem escolhido cómo e onde posar. Cada um no seu espaço, sua vivenda, rodeiados pelos seus seres queridos, pelos objetos que os definem. Imagens que mostram a carência mais também a alegria do simples, a esperança e o arraigo dos desarraigados.

As fotografias foram tiradas com a técnica de “Panorama”, uma complexa tecnologia digital que permite oferecer em imagens de grande formato um alto nível de informação visual, com grandes detalhes. Você pode desfrutar desta amostra e outras grandes exibições, até domingo 2 de junho, na Sala Cronopios do Centro Cultural Recoleta (Rua Junin 1930).

Monday, May 20, 2013

BUENOS AIRES NEIGHBORHOODS: BARRACAS


Barracas is one of the most traditional neighborhoods of Buenos Aires. It used to be one of the main aristocratic redoubts back in the XIX Century, and nowadays is one of the fastest growing areas of the city. Barracas is a mixture of old amazing architecture and restyled houses, paving, tango bars and large green spaces. Close to Puerto Madero, La Boca and San Telmo is a great non-traditional option to discover Buenos Aires City.

Among the main touristic attractions are: the Díaz Vélez Palace (110 Montes De Oca Avenue), Canale Factory (Martín García Avenue in front of Lezama Park), Santa Lucía Parish (550 Montes De Oca Avenue), Colombia Square (in the corner of Isabel La Católica and Brandsen St.), Santa Felicitas Church (in front of Colombia Square), the Railroad Neighborhood (2700 Australia St.) and the Lanin Passage (all the facades are painted by famous neighbor and abstract artist Marino Santa María).

Other great attraction are the many tango bars and restaurants located on Suárez Avenue and Iriarte Avenue. The two most famous notable bars are: La Flor de Barracas and Los Laureles. In both bars you can learn how to dance tango and enjoy great singer and guitarists devoted to our national music. Also in Barracas is the Metropolitan Design Center (CMD) in 1041 Algarrobo St.

Barracas has many great options for you to discover. Come see the great places we have in Buenos Aires City. Every one of them is close to our Hostel Colonial.

Thursday, May 16, 2013

MÚSICA DE CÂMARA EM LA BOCA


Em um dos mais bonitos edifícios da cidade, a Central da Arte (Avenida Pedro de Mendoza 501, La Boca), você poderá desfrutar um maravilhoso concerto de música de câmara. Este domingo 19, com entrada livre, Victor Torres e Carlos Koffman apresentarão um incrível recital de canto e piano. Uma boa opção para desfrutar uma tarde de arte em Buenos Aires, perto do nosso Hostel Colonial.

O repertório inclui obras de Mozart, Berlioz, Gounod, Fauré, Debussy, Britten, López Buchardo e Aguirre, junto com canções com poesia francesa e argentina. A proposta é desfrutar da música culta de um jeito relaxado, sem falsa solenidade em um ambiente especial para ouvir boa música. Obras clássicas e contemporâneas se misturam na voz e no piano com o objetivo de apertar ao público a músicas fundamentais.

As portas da Central da Arte estarão abertas desde as 10.30h. Quem deseje chegar mais cedo, poderá aproveitar as visitas guiadas pelo tradicional edifício que têm lugar entre as 11h e as 17h. Um domingo lotado de música e história para você desfrutar.